Todos los mensajes de MediaWiki

Saltar a: navegación, buscar

Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki. Visita Localización MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la localización genérica de MediaWiki.

Filtro
Filtrar por estado de personalización:    
Primera página
Última página
Nombre Texto predeterminado
Texto actual
usercredentials-badid (Discusión) (Traducir) No se han encontrado credenciales para este usuario. Verifique que el nombre se ha escrito correctamente.
usercredentials-bio (Discusión) (Traducir) Biografía:
usercredentials-email (Discusión) (Traducir) Correo electrónico:
usercredentials-ip (Discusión) (Traducir) Dirección IP original:
usercredentials-leg (Discusión) (Traducir) Buscar credenciales confirmadas para un usuario
usercredentials-leg-areas (Discusión) (Traducir) Principales áreas de interés
usercredentials-leg-ip (Discusión) (Traducir) Datos de direcciones IP
usercredentials-leg-other (Discusión) (Traducir) Otra información
usercredentials-leg-person (Discusión) (Traducir) Información personal
usercredentials-leg-user (Discusión) (Traducir) Cuenta de usuario
usercredentials-member (Discusión) (Traducir) Derechos:
usercredentials-notes (Discusión) (Traducir) Notas adicionales:
usercredentials-real (Discusión) (Traducir) Nombre real:
usercredentials-text (Discusión) (Traducir) A continuación se muestran las credenciales validadas para la cuenta de usuario seleccionada.
usercredentials-urls (Discusión) (Traducir) Lista de sitios web:
usercredentials-user (Discusión) (Traducir) Nombre de usuario:
usercredentials-xff (Discusión) (Traducir) Original X-Reenviado-A:
usercsspreview (Discusión) (Traducir) <strong>Recuerda que solo estás previsualizando tu CSS de usuario. ¡Aún no se ha guardado!</strong>
usercssyoucanpreview (Discusión) (Traducir) <strong>Consejo:</strong> usa el botón «{{int:showpreview}}» para probar el nuevo CSS antes de guardarlo.
usereditcount (Discusión) (Traducir) $1 {{PLURAL:$1|edición|ediciones}}
userexists (Discusión) (Traducir) El nombre de usuario indicado ya está en uso. Elige un nombre diferente.
userinvalidcssjstitle (Discusión) (Traducir) <strong>Advertencia:</strong> no existe la apariencia «$1». Recuerda que las páginas personalizadas .css y .js tienen un título en minúsculas. Por ejemplo, se usa {{ns:user}}:Ejemplo/vector.css en vez de {{ns:user}}:Ejemplo/Vector.css.
userjspreview (Discusión) (Traducir) <strong>¡Recuerda que solo estás previsualizando tu JavaScript de usuario. ¡Aún no se ha guardado!</strong>
userjsyoucanpreview (Discusión) (Traducir) <strong>Consejo:</strong> usa el botón «{{int:showpreview}}» para probar el nuevo código JavaScript antes de guardarlo.
userlogin (Discusión) (Traducir) Acceder/crear cuenta
userlogin-createanother (Discusión) (Traducir) Crear otra cuenta
userlogin-helplink2 (Discusión) (Traducir) Ayuda con el acceso
userlogin-joinproject (Discusión) (Traducir) Únete a {{SITENAME}}
userlogin-loggedin (Discusión) (Traducir) Ya estás {{GENDER:$1|conectado|conectada}} como $1. Usa el formulario de abajo para iniciar sesión como otro usuario.
userlogin-noaccount (Discusión) (Traducir) ¿No tienes una cuenta?
userlogin-reauth (Discusión) (Traducir) You must log in again to verify that you are {{GENDER:$1|$1}}.
userlogin-remembermypassword (Discusión) (Traducir) Mantener mi sesión iniciada
userlogin-signwithsecure (Discusión) (Traducir) Usar conexión segura
userlogin-yourname (Discusión) (Traducir) Usuario
userlogin-yourname-ph (Discusión) (Traducir) Escribe tu nombre de usuario
userlogin-yourpassword (Discusión) (Traducir) Contraseña
userlogin-yourpassword-ph (Discusión) (Traducir) Escribe tu contraseña
userloginnocreate (Discusión) (Traducir) Acceder
userlogout (Discusión) (Traducir) Salir
userlogout-summary (Discusión) (Traducir)  
usermaildisabled (Discusión) (Traducir) Correo electrónico del usuario desactivado
usermaildisabledtext (Discusión) (Traducir) No puedes enviar correos electrónicos a otros usuarios en esta wiki
usermerge (Discusión) (Traducir) Fusionar y borrar usuarios
usermerge-autopagedelete (Discusión) (Traducir) Eliminado automáticamente al fusionar usuarios
usermerge-badnewuser (Discusión) (Traducir) El nombre de usuario nuevo no es válido.
usermerge-badolduser (Discusión) (Traducir) El nombre de usuario anterior no es válido.
usermerge-badtoken (Discusión) (Traducir) Ficha de edición inválida
usermerge-deleteolduser (Discusión) (Traducir) Borrar antiguo usuario
Primera página
Última página